В эфире Буржская
1.3K subscribers
115 photos
1 file
68 links
Я рассказываю вам байки. Верьте мне.
https://www.facebook.com/tuluzza
https://www.instagram.com/x_burjskaya/
Download Telegram
to view and join the conversation
Наш третий русский театральный фестиваль в Марселе. На этот раз питерский тятр комедии Акимова. Гоголя дают.
Россиянка Сесиль Плеже сообщает: "На французском нету выражения french kiss, он же французский поцелуй, он же поцелуй с языком.
Но есть другое аналоговое выражение: se rouler un pelle.
Что в переводе: воротить лопату". Как романтично! Почти так же, как "коровски красивая".
Свежие новости: "В Екатеринбурге люди в масках ворвались в кафе и украли 50 килограммов пельменей". В пьесе "Жанна" (Театр Наций, главная роль - Ингеборга Дапкунайте) есть монолог, в котором героиня признается, что заработала первый миллион на продаже ворованных областных макарон с грузовика с надписью "Макароны из Америки". Похожий сценарий? Ну а мы завтра пойдем в украинский ресторан "Корчма" в Марселе, о котором нам случайно рассказала уборщица А., политическая беженка из Киева. Каков там будет борщ, расскажу.
Задала тут вопрос в фб (пардон, длинно). Скажите, почему во Франции никто не борется за потребителя? Задам вопрос иначе: как так вышло, что во Франции на клиента всем насрать? Как это произошло, что клиент чувствует себя дрожащей тварью, воспринимает все издевательства, как должное, и ни на что не жалуется? Главный принцип у них не «мы — лучшие», а «те — еще хуже». Каким образом у них развивался бизнес, что им вообще неважно, вернется к ним клиент или нет, будет он доволен или нет? То есть, если я звоню мобильному оператору и угрожаю, что сейчас же сменю его, если он не выполнит свои обязательства, он говорит: ага, хорошо, до свидания. Или если мне звонит платный медицинский центр и говорит, что рандеву отменилось, они не предлагают никаких опций, они ставят мне ультиматум: или мы перенесем рандеву на дату, удобную нам, или не приходите вообще — не проблема. Причем аргумент, что это их задача — перенести мое рандеву так, чтобы мне было удобно, а в назначенное ими время меня вообще не будет в городе, не работает. Ну, про рестораны я уже писала достаточно — там просто всем плевать, вернетесь ли вы и будет ли вам комфортно. Удивляюсь, что они до сих пор подают еду, можно было бы и так просто деньги брать. Один ресторатор в ответ на наш негативный отзыв написал в трипэдвайзере: «да вы вообще, как вошли, сразу мне не понравились: попросили выключить кондиционер, спросили можно ли заменить картошку на овощи (нельзя), да еще и рульку попросили одну на двоих, а мне скатерти за вами стирать...» Как, как этот бизнес выживает? По каким законам он развивается? С чем это связано? Побочный эффект равенства и братства? Гигантское национальное эго? Тогда и у клиента оно должно проявляться, но ведь нет. Клиент тихо съедает говно с лопаты, говорит «спасибо» и уходит. Много раз наблюдала. Тогда что же?
Под постом разверзлась активная дискуссия - если интересно, читайте и продолжайте - вместе найдем ответ (надо же уже понять, что с ними не так): https://www.facebook.com/tuluzza/posts/1970162589675144
🥕Если чему и научила меня Франция, кроме хамства и ксенофобии, так это запекать все подряд в духовке и делать соусы к салатам. Про соусы я уже много раз писала (лучший: масло + горчица + винный уксус + соль/перец), а запекаю я вообще всё: помидоры, лук, лук порей, листья салата ромэн, тыкву, чеснок, стручки фасоли, корни пальмы и ревень, клюкву и петрушку, картошку и шалот, морковку и батат, баклажаны и брокколи, цветную капусту и артишоки. Короче, мораль такова: если любой овощ или растение хорошенько запечь, получается ваще вкусно и, главное, выглядит, как высокая кухня! Лайфхак 👌
Кстати (после того, как ничего не пишешь в канал полтора года, всегда начинай со слова «кстати») вы не поверите, но вышла же бумажная версия книги «300 жалоб на Париж»! Спрашивайте во всех книжных. Или не спрашивайте, а просто берите онлайн: https://www.labirint.ru/books/715530/
«В день переезда к нам в семь утра пришли два сборщика вещей. Упаковали сотню коробок: книги, посуду, картины, одежду, игрушки и фикуса Женю, которого мы выкупили у предыдущей квартирной хозяйки - с тех пор он стал выше меня. Никогда не задумываешься, сколько у тебя скарба, пока не начинаешь его по коробкам распихивать. Мы только сидели тихонько и смотрели, как ловко они управляются и маркером пишут на каждой коробке “fragile”. К обеду управились. За это время я успела сбегать в магазин и собрать еще продуктовую посылку самой себе: консервы, соусы, колбасы, крупы, макароны. Словом, то, что не портится в пути. Как будто мы возвращаемся в пустыню.
Но вот возвращаешься - и кажется, все бы должно оказаться, как в тех мечтах, но нет: все начинается заново. Ты уже иначе смотришь на окружающее пространство, потому что вырос, потому что опыт обрел. И начинаешь замечать, что это - все то, что казалось тебе таким близким, понятным, нужным, идеальным, родным - не так уж и идеально. Да, лучше сервис, да, все удобнее, да, но… Всегда появляется это НО, вот в чем проблема. Или не проблема, так - понимание, что всё это, к чему я так рвалась, стремилась, чего хотела - почти ничем не отличается от того.
И что же тогда происходит?» 😉
Всем привет! За окном идет дождь, а у нас идет концерт! Включайте сегодня в 15.00 радио «Эхо Москвы». Приду туда и расскажу про нашу любимую Францию:) Частота: 91,2.
«Эхо Москвы».
Моя подруга Радмила разыгрывает книжки, и раз уж тут уже все паутиной поросло, почему бы не предложить вам их выиграть? Кстати, в этом канале скоро будет что-то интересное и совсем не про Францию - так что можно смело выходить или наоборот - устраиваться удобнее:)
Channel name was changed to «В эфире Буржская»
Всем привет и давайте знакомиться заново. Меня зовут Ксения Буржская, я автор книги «300 жалоб на Париж» и второй книги - романа «Мой белый», который выходит в январе 2021 в «Эксмо». Это уже совсем не про эмиграцию, а худлит про любовь — как написано в пресс-релизе «первая в России книга о нетрадиционной семье, в которой две матери и дочь». Или, как написано в предисловии Татьяны Толстой, «это роман о любви, где все любят всех: девочка — мальчика, женщина — женщину, дочка — своих матерей». Ссылка на предзаказ вот: https://www.labirint.ru/books/782499/
Надеюсь, вы не очень расстроитесь, что этот канал больше не про Париж, нормально же общались!
Channel name was changed to «В эфире Буржская»
«Любовь одна. Разницы нет. Гомофобия преодолима». В этом интервью я сказала несколько важных вещей, ссылка на рецензию в «Горьком» — там же ✌️
Forwarded from #содомиумора
​​​​#книгисодомиумора А вот «Мой белый». Этот роман я включил в список самых горячих квир книг зимы. Это любовная история, поделённая на троих. Старшеклассница влюбляется в музыканта и оглядывается на опыт любви своих родителей, у нее две мамы, - мама и Вера, - которые были вместе, пока не разошлись. Поговорил я и с автором, Ксенией Буржской (мы на «ты», потому что знакомы):

Главная героиня романа рассказывает о своих матерях. Отношения двух взрослых женщин и составляют, на мой взгляд, главный конфликт «Моего белого». Почему ты выбрала именно эту перспективу - взрослый глазами ребёнка?

Я начала писать, как бы глядя глазами своей дочери на изменившийся мир. Но в процессе оказалось, что я писала и о своих родителях тоже. Но самое главное, что важно понять: все семьи, как писал Толстой... словом, все семьи сталкиваются с одинаковыми проблемами, а дети - вопросами, независимо от того, какого пола родители (и дети).

По выбранной перспективе «Мой белый» напоминает «Дни нашей жизни» Микиты Франко. Это случайная похожесть или сознательно выбранный приём, род диалога?

Я прочла книги Микиты уже после того, как роман приняли в издательстве. Так что, когда я его писала, я даже ничего про это не знала. Думаю, это просто тренд, и скоро будет много таких книг (и фильмов - см. Netflix, это просто самое начало волны).

Влюблённость, которую переживает главная героиня, сплетена с переживаниями ее матерей. Почему тебе было важно соединение этих опытов, - любви однополой и той, что именуется «традиционной»?

Я никак не различаю любовь - традиционную или нет. Именно поэтому я рассматриваю их обе, как явления одного порядка. Разделение на «традиционную» и «нетрадиционную» кажется мне искусственным. Мне бы очень не хотелось, чтобы книгу все называли «квир» «лгбт» и прочее. ЛГБТ-сообщество само себя стигматизирует этим, мне это ужасно не нравится. Пусть люди читают ее, потому что она хорошая, а не потому что квир. Я именно это и хотела сказать - никакого, нахрен, квира нет (курсив мой, - КК), есть просто любовь.

Героини романа, в общем, отлично социализированы. Гомофобия либо преодолима, либо осталась в прошлом. Такова, на твой взгляд, реальность нынешней Москвы или это желаемые обстоятельства?

Любовь одна. Разницы нет. Гомофобия преодолима. Чем больше мы об этом говорим, как о чем-то обычном, тем больше людей принимает это. Я думаю, что принять могут все, но я против того, чтобы заставлять их насильно (парадами, лозунгами и протестами). Человеку нужна хорошая история, чтобы во что-то поверить. Этим я и занимаюсь - создаю такую историю.

Приходится ли тебе сталкиваться с гомофобией?

В нынешней Москве не приходится, даже в нынешнем Питере нет. Но я не репрезентативная. Моя среда - очень прогрессивная, это интеллектуальная элита, если можно так сказать, так что я совсем не знаю, что творится за пределами Садового кольца. Думаю, там ситуация иная. Некоторые мои друзья из регионов всю жизнь скрывают свои отношения, для меня это безумие. У меня даже «каминаута» не было, я просто рассказала родителям, что люблю женщину, и они такие: ну, ок. Хочется, чтобы так было во всей стране. Пока, полагаю, это совсем не так.

Как сложилось сотрудничество с издателями?

На удивление, очень легко. Мне повезло, что издатель, Юлия Селиванова, начальник редакции современной прозы ЭКСМО, оказалась очень прогрессивной и, прежде всего, оценивала роман, как литературу, а не как «тему». Хотя, как я уже говорила, эта тема сейчас в тренде, в ней есть коммерческий потенциал, так что для издательства это, скорее, плюс.

Считаешь ли ты злом закон о «гей-пропаганде»?

Конечно. Потому что это бред, мешающий людям думать самостоятельно. Я верю, что у нас великая страна, потрясающие люди и мне очень жаль, что из-за таких законов она не может развиваться так, как могла бы. Я верю, что адекватность победит. Когда-нибудь.

«Мой белый» - дебютный роман 35 летнего автора. Ранее Ксения Буржская описала свой опыт жизни во Франции. Сейчас живет в Москве, работает в компании «Яндекс». Вместе с писательницей Татьяной Толстой ведёт ютуб-шоу Белый шум. #квирбеседы
Да и правда, почему ж вы до сих пор не смотрите?
Все ли тут знают, что надо смотреть наш канал "Белый Шум" на ютюбе? Наверно, не все.
Расскажу. Мы с Ксенией Буржской (Алиса на Яндексе - это ее проект!) уже почти год ведем программу Белый Шум. В прежних выпусках масса любопытного. Там и про Эрос, и про Бухло, и про Еду, там много программ с необыкновенным рассказчиком, историком и писателем Джоном Шемякиным, там и захватывающее интервью с художником Михаилом Шемякиным (не родня).
Последний выпуск - разговор с Татьяной Лазаревой, и говорим мы о детях. Смотрите! Подписывайтесь!
https://www.youtube.com/watch?v=aq9KPfuEcls
И снова здравствуйте
Forwarded from Новая газета
Героине романа Ксении Буржской «Мой белый» Жене шестнадцать, у нее первая школьная любовь, а еще непроходящая боль от расставания родителей. Восемь лет назад ее мама Саша и вторая мама Вера разошлись из-за одной досадной ошибки. Время прошло, а воспоминания еще свежи.

Вспомнить все в мельчайших деталях героине помогают фотографии, которые она пересматривает. На них мгновения остановились: счастливая семья под прицелом объектива. Они путешествуют по миру легко, с одной коробкой наперевес, не привязываясь к вещам и местам. Но однажды все рушится.

Раз в две недели Екатерина Писарева, шеф-редактор «ЛитРеса», рассказывает не просто о самых любопытных новинках, но и выбирает из них те книги, которые можно прочитать быстро и с интересом.

➡️ http://amp.gs/jTZ2A