Портвейн, соль и слезы
274 subscribers
69 photos
3 videos
16 links
Почему мы уезжаем. Почему Португалия. Зачем это всё?

Вопросы и сотрудничество:
@ElenaPorto
Download Telegram
to view and join the conversation
Channel name was changed to «Портвейн, соль и слезы»
Прикольное сейчас время. 
 
Читаешь какую-нибудь статью (я Нож читала) и там человек, его фото и подпись: Иван Иванов, создатель телеграм-канала "Крепкие Булки" (или что-то в таком роде).
 
И я думаю: “О, ничего себе. А я ведь тоже "создатель"!
 
Как видите, с фантазией у меня не очень, все никак не определюсь, как мне моё "создание" обозвать, ведь как канал назовёшь, так он и поплывет. 
 
Короче. 
 
Очередное и, как мне кажется, очень удачное название.
 
Портвейн, соль и слезы.
 
Портвейн – потому что Порту. У нас есть традиция: на зимние праздники дома обязательно должен быть портвейн. Он идеально подходит по стилю, духу и погоде. Сидеть у камина, кутаться в вязаную кофту и потягивать сладкий нектар – только так можно пережить суровую португальскую зиму.
 
Соль – потому что когда я уезжала, шеф (теперь уже бывший) произнес такую фразу: “Да ты там простую соль купить не сможешь сначала, нужно время на обустройство”. А еще потому, что океан соленый. А еще Португалия – производитель соли (если вдруг вы не знали).

Слезы – ну а как без слез? Особенно поначалу, было дело, накатывала тоска по дому, по привычным вещам, по налаженному быту и по нашим московским котам. А еще по ушедшей молодости и беззаботной юности, и вообще – один сплошной комок кризисов: самоопределения, адаптации и среднего возраста – поводов пореветь было предостаточно. 
У нас был спонтанный домашний девичник (с девочками – моими старинными прекрасными подругами юности и их дочками), на котором совершенно случайно на нас снизошло одно откровение (инсайт – если говорить по современной моде) относительно португальских вин.

А знаете ли вы, что португальцы не делают так называемый хвостик на бутылке, потянув за который можно без ножа удалить с горлышка пластмассовую крышку-обертку?

Пришлось мне гуглить, выяснилось, что технология называется Easy Open и подразумевает нанесение лазером на плёнку насечек, которые служат ориентиром для открытия упаковки из плёнки.

Возможно, что португальские виноделы не используют эту технологию просто в целях экономии, ведь верхнюю "шапочку" легко срезать с бутылки острым ножом или специальным ножом, который обычно есть в составе штопора. 

А еще португальские виноделы не используют пластмассовые винные пробки, в ход идут только настоящие, из пробкового дуба, ведь этот дуб – национальное достояние португальской республики.

Кстати, португальское зелёное вино (из региона Vinho Verde) в большинстве случаев закупоривают широкой пробкой (почти как для игристых вин или шампанского) и если вам нужна бутылочка на пикник, то vinho verde отлично подойдёт – никакие штопоры и ножи вам не понадобятся.

И еще один инсайт: выяснилось, что я абсолютный винный сноб. Я не пью ничего, кроме вина. Никакие другие алкогольные и слабо алкогольные напитки мне не подходят. Если нет вина, пью воду. И вкусы (что у воды, что у вина) отличаю практически с первого глотка. Вот они – последствия жизни в Португалии, хотя... вино я начала любить и понимать задолго до, наверное, поэтому так легко влилась в португальскую винную действительность. 
Эмм🤔, а что происходит?

Не припомню такой сентябрь, чтобы температура воды в океане у нас на севере была 20° и выше.

Третью неделю! Купайся, не хочу.

Теплые течения влияют и на погоду на материке, в городе стоит духота, влажная жара.
Состоятельный португалец построил виллу где-то в Сибири.

В статье, конечно же, неправильно написали по-русски имя-фамилию португальца.

Зачем-то распустили слухи о темпераменте португальских женщин и их любви ходить дружить, пить кофе с кем попало. Нет, португалки, будучи замужем, на кофе не ходят, если только вы не старинные друзья.

Про равенство мужчин и женщин в браке и при воспитании детей – чистая правда. В Португалии нет культа яжематерей.

Про чистоту и нормальные туалеты – правда, в Португалии с этим в миллион раз лучше, чем в России. Подтверждаю.

Немного беспокоюсь, а в курсе ли португалец, какие суровые в России зимы? А то в статье написали: "В гостиной зимой тепло дает камин." Что же дает тепло в остальном доме? В Португалии одним камином зимой можно обойтись, сколько той зимы-то, месяца два. А в Сибири, ой.
Ну всё, теперь я настоящий мигрант. Почему-то именно сегодня появилось это ощущение. 

А дел-то – просто начались курсы португальского, которые спонсирует правительство для всех желающих мигрантов. Видимо, это какая-то ловушка сознания – раз ты пошёл на курсы, оплачиваемые правительством, значит ваши с ним отношения более чем серьёзные.

Занятия у нас по вечерам, в обычной школе. Школа внешне один в один, как и школа туризма, в которую я ходила три года назад, те же принципы организации пространства, те же цвета и плитка нежно-бирюзового цвета, такие же просторные чистые туалеты (это важно, не смейтесь).

Группа очень даже интернациональная, со всего мира люди едут в Португалию: от Австралии до Канады, включая Таиланд, Ирак, Чехию, Германию, Англию и Францию. 

Девушка из Таиланда поражает, она именно девушка, но ей 53. Господи, почему не всем даны такие гены? Когда уже их научатся пересаживать всем желающим?

Кстати, наша учительница (португалка) тоже приятно впечатляет, ей 63, но так и не скажешь. Нас всех (кому немного за 30-50) она называет молодежью, а тем, кому меньше 30 – детьми. Меньше 30 иракцам, остальные старше.

Семья из Ирака очень приятная и колоритная. Они всегда держатся вместе, кто кому кем приходится совершенно невозможно понять. С ними на уроки ходит маленькая девочка, которая тут же ложится спать прямо на партах, а еще они едят во время занятий. Парень (имя которого наша учительница категорически не может произнести, потому что там что-то созвучное с Merde*) быстро все схватывает, даже произношение.

Жалко, что нас с мужем переводят в другую группу, эту мы уже переросли, как выяснилось. 


*merda – на португальском сильное  ругательство, означает "дерьмо". Аналогичные проблемы (как с именем этого парня) у португальцев возникают с русской фамилией Королев, потому что caralho (гуглите сами, плиз, я такое писать не буду).
Раз уж зацепила тему мата, то вот интересный факт.

Не знаю, почему так сложилось, но жители Порту матом разговаривают. По всей Португалии бранные слова – это именно бранные слова, обычно их стараются не использовать, но в Порту они часть речи. Т.е. здесь мат не для оскорбления, а для передачи мыслей и выражения эмоций, некоторые слова нужны для логической связки, есть устойчивые выражения. В общем, в школе такому не учат, но в жизни очень даже пригодится знать мат.

Что интересно, ты, допустим, выскажешься резко, собеседник округлит глаза от ужаса, но стоит тебе сказать, что ты из Порту, как тебя автоматически прощают и понимающе кивают.

Кстати, в Португалии нет порицаемых акцентов или речевых привычек. Акцент или особенности произношения (а они в португальском есть, как в рамках португалоговорящих стран, так и внутри Португалии) не повод для снобизма, шуток или издевательств, как видите, даже к матерщинникам из Порту относятся с пониманием.

А мат в португальском – штука богатая. Насколько я смогла заметить, это квинтэссенция всего: тут и древнее наследие римлян, не забыли и свое родное, плюс бразильское влияние – бразильцы в этом смысле довольно экспрессивны. 


P.s. Меня спросили, а что в Португалии с матом на уровне закона. Вы знаете, я понятия не имею:) Вроде как по радио некоторые слова в некоторых песнях запикивают, но это не всегда и не сразу происходит. Палками у позорного столба за употребление мата здесь никого не бьют. А уж, чтобы нарваться на штраф, это нужно сильно постараться. И то я не знаю, существует ли такой штраф?...
У меня кризис завтраков. Не смейтесь, и такое бывает...

В идеальном мире я бы завтракала творогом. Нормальным таким творогом, как в детстве, из пачки с промокшей бумагой. Сметанки туда, не жирной, но и не жидкой, с приятной кислинкой. Ложку душистого мёда. Или черешневого варенья. Или абрикосового. Можно и вишнёвого, но только чтобы своего, домашнего, из правильной кислой вишни.

Запасной вариант, на случай, если творог надоест (хотя это вряд ли), я бы взяла сырнички. Тёплые, нежные сырники, с пушистыми боками. Их порезать на 9 долек и тоже сметанки сверху добавить.

Но.
В. Португалии. Нет. Творога. Привычного нам, конечно. Так-то нечто невнятное творожистое тут есть. Но всё не то.
Наши новости.

Перешли на зимнее время. Это когда вечером кажется, что уже поздно, но еще не поздно. По утрам теперь явно приятнее вставать, т.к. в 7 уже светло.

*
Аккурат к зимнему времени начались зимние проливные дожди, первый прошёл. А у нас уже стойкая ассоциация: темно и дожди, значит, скоро Рождество. Тем более, маркетологи уже вовсю включили настроение.

*

Сегодня португальцы отметили день всех святых, национальный выходной, между прочим. Древнейший католический праздник, который за последние несколько лет оброс американскими традициями – дети ходят по домам и требуют сладости. Благодаря ковиду уже два года как не ходят, а я и рада. Это первый год я умилялась детишкам и раздавала им конфетки. Второй год детей стало больше и конфет на всех не хватило, и они устроили голубиную бойню за них. А потом случился локдаун. Сейчас относительно вируса у нас тишина, кстати, и никаких ограничений нет, но благоразумные португальцы детей на охоту за конфетами не отпустили.
Дорогущие, но офигенные португальские яблоки.

Мне они напоминают родные русские сорта, помните, в детстве – коробовка – сладкие, с тонкой кожицей, с ароматом мёда, мелкие яблочки? Вот и португальский сорт Bravo чем-то неуловимо похож на простую русскую коробовку. 

Это браво-яблоко появляется каждый год осенью, долго не хранится, поэтому несколько недель и всё, прощайте, любимые яблочки, до следующей осени, сезон пролетает быстро, как черешневое наваждение. 

P.s. у меня какие-то сплошные съедобные записки получаются. Опортугалилась совсем.
Как же всколыхнула русский мир новость из Португалии. Слышали?

Работодателям запретили звонить и писать сотрудникам в нерабочее время.

В российских новостях расписывают прелести для удаленщиков, мол, им теперь в Португалии обязаны компенсировать расходы на э/э и компании даже будут обязаны бороться с одиночеством таких сотрудников – положено их развлекать каждые два месяца. А еще родители детей до 8 лет могут спокойно работать удалённо, если захотят!

Ну, ха-ха. 

Я открыла португальский текст поправок к Трудовому кодексу. 

Ничего феноменального там нет. Просто закрепили законодательно то, что и так было очевидно. Русские издания здорово приукрасили новость для громкого звучания.

Правда:

Работодатель обязан воздерживаться от контактов с работником в период отдыха, за исключением форс-мажорных обстоятельств.

Любой, кто работает удаленно, должен приходить в компанию каждые два месяца, чтобы контактировать с руководителем. 

Таким образом, среди «особых обязанностей» работодателя закреплена «работа по уменьшению изоляции работника, продвижение по службе с периодичностью, установленной в соглашении о дистанционной работе, контакты с другими сотрудниками и руководителем по умолчанию устанавливаются с интервалом раз в два месяца».

Депутаты единогласно одобрили распространение права на удаленную работу на родителей с детьми от четырех до восьми лет (до трёх лет уже было в законе) при условии, что, когда это возможно, удаленная работа будет осуществляться на вахтовой основе между родителями.  А также, если это совместимо с деятельностью предприятия и у работодателя есть для этого ресурсы и средства.

Что касается оплаты электричества и связи удаленщикам.

Это не обязанность, а возможность для работодателя отнести компенсацию на расходы компании при расчёте налогов. Ну и да, прописали, как считать эту компенсацию, если компания решит ее предоставлять. 

***
Согласитесь, моя интерпретация новости звучит скучно и обыденно. Ведь по факту ничего не меняется. 
У мужа на работе увольняется бразилец.

Сказал, что устал от такой погоды, едет на юг, в Алгарве. 

Тут должен быть ржущий смайл, потому что нам после Москвы погода севера Португалии – ну просто сказка какая-то. 
Дистанция и до пандемии у португальцев была в почёте, но теперь особенно.

Вон иногда даже конфликты вспыхивают. На прошлой неделе подрались двое взрослых мужчин (50 и 70), скандал начался в очереди на кассе из-за нарушения личного пространства, скандалисты продолжили драться на парковке, один из мужчин защищался бутылкой оливкового масла.
Мой скромный уютный канал мелькнул в подборках на VC.ru. Приятно:) Там написали, что я знаю о Португалии всё.

А хотите факт о Португалии вот просто крышесносный? Такой, в который сознание отказывается верить?

Я долго ходила мимо. Замечала эту деталь, но она настолько для нас необычная и непривычная, что я даже мысли не допускала, что это правда. Такого не может быть. Такого не бывает, так никто не делает и вообще, как это возможно.

Предупреждаю, вы не сможете это развидеть. Если вы впечатлительный человек, не читайте дальше.

ххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххх

Семейные склепы на португальских кладбищах — это мавзолеи. Где гробы стоят на полочках. И всё. Они там стоят бессрочно, близкие навещают склепы, у некоторых оборудованы настоящие кабинеты и уголки памяти внутри мавзолея. Такая вот разновидность захоронения (одна из трёх, еще есть кремация и предание земле), считается самой привилегированной, т.к  человек навеки остается максимально близко к семье и церкви.
ххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххххх
На самом деле, конечно, официально в Португалии алкоголь разрешен с 18 лет. 

Не знаю, что происходит в барах, но в магазинах практически никогда при покупке алкоголя возраст не проверяют. Лишь однажды я видела, как охранник остановил группу молодежи с двумя тележками вина (это были зимние праздники). Я еще тогда пошутила, не хочет ли сеньор и у меня проверить документы, я ведь тоже с вином. Он только дико заржал. Типа, иди уж, старушка, документы у нее проверять, ха-ха.

В реальности же вино здесь часто и за алкоголь не считают. Если ребенок приезжает к бабушке-дедушке на кинту (поместье в сельской местности), то там 100% выращивают виноград и 100% снимают пробы, и 100% лет с 10 детишки пробуют вино. А взрослое поколение португальских женщин до сих пор считает, что вино помогает от всех болезней, примерно как чай с малиной — у русских бабушек. Соответственно, чем отпаивают приболевших детей? Вином. Если обедаешь где-нибудь в ташке (кафе-закусочная), то наверняка увидишь, как какой-нибудь пенсионер запивает свои таблетки… вином.

Португальцы могут пить вино каждый день. Но не просто “как бухлишко”, сидя на подоконнике и грустно глядя вдаль, а как дополнение к еде. Мне доктор так и сказала, пей себе (на здоровье) вино хоть каждый день, главное — с едой. Любой праздник или длинные выходные (когда государственный выходной выпадает на пятницу или понедельник) — магазинные полки с вином пустеют на глазах. 

Крепкий алкоголь здесь особо не в почете, им балуются молодые прыткие ребята, иногда. Наравне с пивом молодежь любит вино. Вино даже предпочтительнее.

Что интересно — алкоголиков, тяжело бухающих, запойных людей среди португальцев мизерно мало, я не встречала таких. Но не думаю, что вся заслуга в этом принадлежит культуре винопития. Скорее всего, генетика тоже играет роль. В совокупности получается самая пьющая нация не алкоголиков — португальцы.
Чтобы как-то отвлечься от нахлынувших новостей о мутациях вируса и очередной волны ограничений, расскажу-ка я лучше о том, как в солнечной Португалии ощущается новогоднее настроение. 

Снега у нас не бывает. В Португалии снег можно увидеть только в горах. На высоте почти 2000 метров есть даже некий горнолыжный курорт, мы все хотим до него доехать, но в первые зимы здесь нам было не до курортов, а потом вообще настал 2020. Возможно, в этом году мы увидим снег, впервые за 4 года.🥶

Несмотря на солнце, зелень вокруг и тёплое дыхание Гольфстрима, Новый год и Рождество отчётливо начинают положительно влиять на наше настроение, примерно с конца ноября.

Потому что люди старательно создают атмосферу праздника. Здесь как будто объявляют соревнование: кто лучше всех украсит витрину на зимнюю тематику. Потом тут у многих повальное увлечение огоньками фонариками – домА, улицы, окна, балконы – сияют и переливаются. В магазинах просто взрыв ярких красок, и толпы покупателей устремляются за подарками и всякой новогодней едой. Еду, кстати, полагается покупать и заказывать заранее, чтобы не остаться в канун Рождества без своей порции трески.

В декабре наступает время рождественских ужинов – с друзьями и коллегами. В России это приобрело довольно масштабный вид – корпоративы, где не только пьют и едят, но еще и "окультуриваются". Здесь с этим немного проще. Собрались, поели, поплясали и разошлись. Если работодатель не устраивает для сотрудников рождественский ужин, то сотрудники обычно идут в ресторан сами – вкусно поесть и пообщаться. 

Ещё есть традиция, которая мне дико нравится: работодатели дарят сотрудникам рождественские подарки, обычно это стандартный португальский набор – вино, треска, сыр, сладкий рождественский пирог. И вдобавок к этому дарят всякое,  вариации зависят от сферы деятельности компании и не_жадности владельцев.

Когда я работала в отеле, нам дарили сертификат на двоих, на 2 дня в отеле 4* или 5*, с включённым завтраком.

Мужу его работодатели дарили (надеюсь, в этом году тоже подарят🤑) карту на несколько сотен евро, которую можно отоварить в определенном супермаркете.

А еще у португальцев принято в декабре выплачивать тринадцатую зарплату – субсидию к Рождеству, чтобы народ купил подарки, вкусную еду и пр. Есть лишь редкие компании, которую эту субсидию (она положена по закону) делят на 12 и выплачивают её частями, но каждый месяц.

В общем, со всеми этими фонариками, суетой, дополнительными деньгами и подарками получается вполне празднично, несмотря на дожди и не самую зимнюю погоду.